blog de luis chaves -desde 2004-
Como no podía ser de otro modo.
ya se fue el primero.
dónde enseñana a escribir a los maes de la EXTRA? quiero ese curso, quiero ese curso
Yo diría que hay algo de plagio a los que traducían las fábulas de Hanna Barbera, específicamente Leoncio y tristón. El primero de ellos, inmortalizó la frase. Claro, la ironía del lado hacia el que huye, no debe escapar al lector.
si si, se la juegan los maes... yo tambien quiero esas clasecillas!
"hizo mutis".aunque huyó tiene más el sentido de ladrón ratero y embustero.Los que escriben para la extra deben llevar cursos con los que escriben para las telenovelas mexicanas, y sí.. yo también quiero esas clases!
JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA, el mejor titular que le he leído a La Mentirosa!!!
¡¡qué bueno Leoncio y Tristón!
El único periódico de Costa Rica, le duela a quien le duela y signifique eso lo que signifique.
Publicar un comentario
9 comentarios:
Como no podía ser de otro modo.
ya se fue el primero.
dónde enseñana a escribir a los maes de la EXTRA? quiero ese curso, quiero ese curso
Yo diría que hay algo de plagio a los que traducían las fábulas de Hanna Barbera, específicamente Leoncio y tristón. El primero de ellos, inmortalizó la frase. Claro, la ironía del lado hacia el que huye, no debe escapar al lector.
si si, se la juegan los maes... yo tambien quiero esas clasecillas!
"hizo mutis".
aunque huyó tiene más el sentido de ladrón ratero y embustero.
Los que escriben para la extra deben llevar cursos con los que escriben para las telenovelas mexicanas, y sí.. yo también quiero esas clases!
JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA, el mejor titular que le he leído a La Mentirosa!!!
¡¡qué bueno Leoncio y Tristón!
El único periódico de Costa Rica, le duela a quien le duela y signifique eso lo que signifique.
Publicar un comentario